Děti a sezónní virová onemocnění

Podzim a nástup zimy je obdobím častých virových onemocnění dýchacích cest. Často je nachlazení, kašel, rýma, chřipka případně angína na denním pořádku a jen odejde jedna nemoc, hned už je tu jiná. To zná asi každá maminka. 

Podle teorie čínské medicíny by nás (jak dospělé, tak i děti) měla před vpádem vnějších patogenů chránit tzv. obranná energie Wei Qi. Je to náš energetický obal (ochranné brnění).  

Pokud žijeme přiměřeně zdravě (máme zdravé emoce, dostatek spánku, kvalitní a pravidelnou stravou a dostatek pohybu), je naše obranná energie silná a nedá patogenu šanci, jak do nás vstoupit. 

Co tedy děláme špatně, pokud jsme často nemocní? Buď se o sebe špatně staráme a tím si oslabujeme obrannou energii Wei Qi nebo je patogen natolik silný, že překoná i naši relativně silnou obranu.  

Příčiny akutních respiračních onemocnění pohledem čínské medicíny 

S příchodem podzimu a zimy se mění počasí z teplého na studené, sychravé a vlhké. Staří čínští lékaři sice neměli mikroskopy, aby mohli určit, který vir dané onemocnění vyvolává, ale vycházeli z toho, že akutní respirační onemocnění spouští klimatické patogeny - chladný vítr nebo horký vítr a dokázali vyvinout metody, jak se těmto problémům bránit.

Prevence na prvním místě 

Prevence je nedílnou a důležitou součástí čínské medicíny. Pokud jde i respirační onemocnění, měli bychom v prvé řadě zamezit vpádu chladného větru:

  • budeme se teple strojit a hlídat si, aby nám neofoukl krk a uši, 
  • zaměříme se na teplé snídaně - ovesné kaše, hovězí vývary nebo i chléb a horký čaj (zapomeňte na studený jogurt z ledničky s čerstvým ovocem),
  • celkově je dobré zařadit do jídelníčku dlouze tažené vývary a upozadit čerstvé ovoce a zeleninu,
  • když už prochladneme, pomůžeme si zázvorovým čajem, který odstředivou energií pomůže vyloučit patogen z těla (ale pozor - bez citrónu, jehož kyselá chuť naopak vtahuje patogen zpátky dovnitř do organismu),
  • vezmeme si na pomoc vitální houby jako Reishi, Cordyceps, Agaricus, Hlívu či Shiitake (ideálně ve formě 30% extraktů). Nicméně každý jsme trochu jiný a proto často doporučuji domluvit se na vhodné kombinaci hub s odborníkem na čínskou medicínu. Já osobně používám v ordinaci pro povšechné posílení obranné energie Wei Qi kombinaci čtyř hub, Cordycepsu, Reishi, Agaricu a Shiitake, ke kterým se přidává Acerola, jak nejsilnější přírodní zdroj vitamínu C. U velmi malých dětí jako prevenci používám sirup Long Tang Jiang

Toto je ideální příprava na zimu, která výrazně posílí naši obrannou energii Wei Qi.

Co když i přesto onemocníme? 

I to se může stát, každý jsme jiný a máme jinak silnou nebo oslabenou imunitu. Ale i při nemoci si můžeme pomoci čínskou medicínou – kombinacemi bylin, které pomáhají vytlačit klimatický patogen ven z organismu.

 Neexistuje však jedna univerzální bylinná směs pro všechny stavy. Velmi záleží na konkrétních příznacích a fázi onemocnění, podle nichž se daná směs nasazuje. Bylinné recepty dávám pro tyto stavy nejčastěji ve formě alkoholových tinktur, které působí rychle a dynamicky.  

Čínské bylinné směsi bývají poměrně chuťově výrazné, což zvláště pro malé děti může být problém. Je tedy možné bylinky smíchat např. s přesnídávkou nebo ovocným džusem. Dále u malých dětí doporučuji nakapat tinkturu do hrníčku, zalít trochu vroucí vody a než voda vystydne, alkohol vyprchá. 

Co se týče dávkování, tak u akutních stavů dávám často, až dvoj až trojnásobné dávky, než u chroničtějších stavů. Ideální je mít základní bylinné směsi doma v lékárničce a nasadit je okamžitě s nástupem problémů. To načasování je důležité. První den nachlazení se použije často jiná směs, než další den. Ta nemoc se nějak vyvíjí a je třeba použít správnou směs na správnou fázi onemocnění

Nejpoužívanější bylinné směsi při chřipce a nachlazení

 Coriolus – jediná vitální houba, kterou u akutních stavů dávám. Při prvních příznacích akutního napadení doporučuji docela vysoké dávky: např. u šestiletého dítěte bych dal až 3x denně 2 kapsle (ale jen po dobu několika prvních dní). 

 Gui Zhi Tang – směs z větviček skořicovníku v začátku nachlazení, nebo i preventivně po prochladnutí, nebo při prvních akutních příznacích, jako je zimnice bez či s mírnou horečkou, pobolívání svalů, zatuhlost šíje či ucpaný nos. Směs je vhodná i pro chronicky „usoplené“ děti nebo k celkovému posílení organismu.

Chuan Xin Lian Kang Yan – směs pro počáteční stavy napadení větrnou horkostí nebo když se počáteční stav větrné chladu změní na stav větrné horkosti, tzn., když začne stoupat teplota, objeví se bolesti v krku, pocení, kašel, rýma, oteklé mandle.

 Lian Qiao San Gen Tang – směs na počátky akutního stavu, kde dominuje bolest v krku. Dále může být teplota, bolesti v krku, pocení, kašel, rýma, chrapot, žluté či zelené hleny v oblasti krku a nosohltanu, čepy na mandlích apod.

 She Mu Tang – směs na kašel, který je součástí akutní infekce. Kašel je doprovázený většinou žlutým či zeleným hutnějším hlenem.

 Nin Jiom Pei Pa Koa – směs na kašel, která se používá ve formě sirupu a je vhodná hlavně pro dětské pacienty. Vhodná u jakéhokoliv kašle. 

Bai He Gu Jin Tang – další směs na kašel – v tomto případě neproduktivní, suchý, dráždivý, který často vzniká jako následek akutního horkého napadení, kdy dochází k „vysušení a spálení“ plic. 

Yin Qiao San – směs pro napadení větrnou horkostí nebo když se chlad mění v horko. Z pohledu čínské medicíny uvolňuje povrch, aby škodlivina mohla odejít, pročišťuje větrnou horkost a odvádí jedovatost. Typickými příznaky jsou nesnášenlivost chladu v počátcích onemocnění, stoupající horečka, která odráží boj obranné Qi a patogenu, kýchání, bolest v krku, kašel a rýma se spíše žlutými hutnými hleny, zatuhlost v zátylku, pocení, škrábání v krku, oteklé mandle a rychlý́ plovoucí pulz. Směs se pro dětské pacienty používá ve formě sirupu.

Xiao Chai Hu Tang – směs na stavy, kdy se nemůžeme zbavit akutního napadení, kdy se napadení či chřipka táhnou nepřiměřeně dlouho. Směs je vhodná i na stavy střídání zimnice a horečky. Jde o výbornou směs u opakujících se zánětů středního ucha. 

Pu Ji Xiao Du Yin – směs na odvedení toxinu a oblasti hlavy a krku. Používá se u stavů jako je angína, chřipka, příušnice, záněty dutin a středního ucha (s příznaky jako horečka, třesavka, bolesti a otok v krku, čepy na mandlích, zarudlé a oteklé oči, otok v obličeji, neklid apod.). Používá se i u stavů tzv. „skrytého patogenu“, kdy se projevy stávají vleklými či recidivujícími. 

Chai Ge Jie Ji Tang – směs vhodná u chřipky či nachlazení, pokud dominuje bolest svalů, kloubů, hlavy či celého člověka.

 Jiu Wei Qiang Huo Tang – směs je vhodná u chřipky či nachlazení, pokud dominuje pocit těžkého a oteklého těla. Člověk je celý těžký a rozbolavělý.

 Bi Yan Wan – směs na uvolnění nosních dutin a na rýmu. Používá se u akutní i chronické rýmy. 

Huang Lian Shang Qing Wan – směs která pročišťuje z organismu horký toxin či tzv. ohnivou jedovatost (zánět). Jde o další fázi akutního napadení. Tento zánět se může projevit kdekoliv v organismu. 

Shuang Huang Lian Tang – směs na virové či bakteriální infekce, kdy jsou přítomny příznaky napadení vnějším patogenem, jako je horečka, bolest v krku, kašel obvykle se žlutým hlenem nebo bez hlenu.  

Autor: Milan Schirlo – terapeut tradiční čínské medicíny

Některé starší články

Trápí vaše dítě časté opakující se horečky? Pozor na PFAPA Syndrom!

Trápí vaše dítě časté opakující se horečky? Pozor na PFAPA Syndrom!

PFAPA syndrom je zkratka pro Periodic Fever, Aphthous Stomatitis, Pharyngitis, and Adenitis. Je jednou z málo známých nemocí, která postihuje především děti. Tento syndrom je charakterizován opakujícími se epizodními horečkami, bolestmi v krku, afty v ústech a záněty krčních uzlin. Přestože je PFAPA považován za neškodný a nezpůsobuje dlouhodobé komplikace, může významně ovlivnit kvalitu života dítěte i celé jeho rodiny.

číst více

Orgány Zang Fu v tradiční čínské medicíně

Orgány Zang Fu v tradiční čínské medicíně

Poznejte klíčový koncept tradiční čínské medicíny: pět prvků (Dřevo, Oheň, Země, Kov a Voda) a jejich spojení s tělesnými orgány. Objevte, jak tyto prvky ovlivňují naše zdraví skrze Zang (yinové) a Fu (yangové) orgány.

číst více

Jak se stravovat v létě podle TCM? Klíčové zásady pro zdraví a pohodu

Jak se stravovat v létě podle TCM? Klíčové zásady pro zdraví a pohodu

Chcete se cítit v létě svěže a zdravě? Objevte klíčové zásady letního stravování podle tradiční čínské medicíny. Naučte se, jaké potraviny vybrat, aby vaše tělo zůstalo v rovnováze, a užijte si léto plné energie a pohody!

číst více